Hold a candle to A

日本語訳

Aの引き立て役

意味

劣っている、Aと同じレベルではない、Aと同等の扱いをするに値しない

由来

1500年代、まだ電灯がなかった頃、雇い主が夜間一人で通りの映画やクラブに出歩く時使用人の少年は大きな松明やろうそくをもって道を照らしていました。 松明はつなぎと呼ばれていて少年はつなぎ少年と呼ばれていました。ろうそくをもって連れ添って雇い主の彼らの行く先々を照らしていたので、彼らの視界は明るかった。 彼らは重要な仕事をしているにもかかわらず、最も身分の低い職業でした。しかし、依頼人が地位の低い人でも仕事を引き受けていました。 今日では特有の才能や能力が劣っているとみなした人を描写するのにこの言い回しを使っています。

inserted by FC2 system