Apple of your eye
日本語訳
目が林檎
意味
人や物に対してとても愛着を持っている様、大切にしている様、敬愛している様
由来
この表現は聖書から用いられている。昔の人々は瞳が林檎のようであると思った。そして この林檎のような瞳がなくては何も見えないため大切であると思ったことからこの表現は用いられるようになった。
目が林檎
人や物に対してとても愛着を持っている様、大切にしている様、敬愛している様
この表現は聖書から用いられている。昔の人々は瞳が林檎のようであると思った。そして この林檎のような瞳がなくては何も見えないため大切であると思ったことからこの表現は用いられるようになった。